加工红肉不仅有害心脏,还与痴呆症有关Processed red meat isn’t just bad for your heart, it’s also associated with dementia

环球医讯 / 干细胞与抗衰老来源:www.lboro.ac.uk英国 - 英语2025-01-22 18:18:00 - 阅读时长2分钟 - 641字
一项针对超过133,000名医疗专业人员的研究表明,食用加工红肉(如香肠、培根等)与痴呆症风险增加16%相关,每周食用两次加工红肉可使痴呆症风险提高14%,而用坚果、豆腐或豆类替代加工红肉蛋白可降低19%的痴呆症风险。
加工红肉痴呆症心脏病糖尿病癌症素食饮食阿尔茨海默病认知老化坚果豆腐豆类饱和脂肪胆固醇血管健康预防死亡
加工红肉不仅有害心脏,还与痴呆症有关

减少红肉摄入对地球有益,越来越多的人在新的一年里决定追求素食饮食。除了对地球和动物更友好外,减少红肉摄入对健康也有益处。减少红肉和加工肉类的摄入可以降低患糖尿病、癌症和心脏病的风险。这些疾病与痴呆症(包括最常见的阿尔茨海默病)有共同的风险因素。

阿尔茨海默病和其他类型的痴呆症是英国的主要死因。在阿尔茨海默病中,记忆问题通常是最早出现的问题,随后会出现其他显著影响日常生活和社会互动的认知障碍。

一项基于美国的大规模研究调查了不同食物与痴呆症风险之间的关系,研究对象为超过133,000名在研究开始时未患痴呆症的医疗专业人员。他们在四十年多的时间里被跟踪调查。在此期间,约有11,000人发展为痴呆症。

研究表明,食用加工红肉(如香肠、培根、热狗和萨拉米香肠)与痴呆症风险增加16%及更快的认知老化速度相关。每周食用大约两份加工红肉(一份约为一副扑克牌大小的肉,约85克),与每月食用不到三份的人相比,痴呆症风险增加了14%。

研究发现,如果人们用坚果、豆腐或豆类中的蛋白质代替加工红肉蛋白,可以将痴呆症风险降低19%,认知老化的速度也会减慢。

在同一样本中,减少红肉和加工肉类的摄入显著降低了因癌症和心脏病死亡的风险。研究人员估计,如果所有人都在研究期间每天摄入少于42克(不到半份)红肉,几乎十分之一的死亡是可以预防的。

红肉或加工肉类由于其饱和脂肪和胆固醇含量,会导致血液中“坏脂肪”水平升高。这可能导致血管内脂肪沉积物的形成,解释了其与心脏病死亡的部分关联。


(全文结束)

大健康
大健康