FOR decades, Africa has relied on foreign medical research and to tackle its health crises, and the results no doubt raises major concerns. From malaria to cancer, the continent continues to bear the highest burden of diseases that have long solutions elsewhere, or worse, diseases that remain neglected globally. Yet, the solution has always been within reach: Africa needs its own biomedical research revolution. The current model, where data, diagnostics, and drugs are imported, isn’t just unsustainable, it creates a dependency that limits rapid responses to emerging threats and leaves local health systems perpetually unprepared.
当新冠疫情爆发时,非洲科学家成为最后获得疫苗技术、临床试验资源和生产能力的群体。大陆不得不等待、谈判,甚至在某些情况下恳求获取解决方案。与此同时,如拉沙热、镰刀型红细胞贫血和血吸虫病等非洲特有的疾病因未被列为全球优先事项而研究不足。如果非洲不自主研究其疾病,谁来承担这一责任?
本土生物医学研究的意义远超民族自豪感。它确保健康干预措施能适配本地遗传特征、生态环境和社会文化背景。例如,西方实验室开发的癌症药物可能未考虑非洲人群普遍存在的特定基因突变,导致疗效受限。通过投资本地研究,非洲可根据其多样化人口和生态系统生成真实世界数据,开发定制化治疗方案、可负担的诊断工具和科学政策。
尽管潜力巨大,非洲各国研发投入长期低于1%的GDP阈值。人才流失问题加剧了这一困境,大量科研人员流向资金更充足、科研环境更完善的国家。政府、私营部门和区域组织需加强投入,因为投资研究本质上是在投资疫情准备能力、医疗成本控制和全球竞争力的提升。
非洲联盟的健康主权愿景必须以强大生物医学研究为基础。政策制定者需将科研纳入国家卫生战略,大学应优先发展转化科学,私营投资者需视科研为机遇而非风险。没有生物医学研究支撑的公共卫生体系无异于凭空猜测,而猜测无法应对非洲当前传染病与非传染性疾病双重负担的挑战。
简言之,若非洲要掌控自身健康命运,必须主导科学发现。依赖外来科研的时代已结束。这个拥有超十亿人口的大陆值得拥有自主的科学成果——现在是时候资助实验室、赋能科学家,生成真正符合本土需求的解决方案,因为理解非洲疾病的终极钥匙始终掌握在非洲人自己手中。
【全文结束】


