营养学家警告你的抹茶成瘾可能导致这种健康隐患Nutritionists warn that your matcha obsession could have this health drawback

环球医讯 / 健康研究来源:www.independent.co.uk英国 - 英语2025-08-05 18:05:19 - 阅读时长2分钟 - 703字
英国营养学家警告长期大量饮用抹茶可能影响铁吸收,特别是对素食人群构成风险。文中指出抹茶含有的多酚类物质会与非血红素铁结合,降低人体铁吸收率最高达50%,并建议素食者避免在用餐时饮用。研究显示抹茶虽具有抗氧化和心脏健康益处,但其咖啡因和L-茶氨酸成分与铁吸收存在冲突,全球已有因过量饮用绿茶导致贫血的医学案例。英国国家医疗服务体系(NHS)指出铁缺乏可能导致疲劳、呼吸急促和心悸等症状,瑞典研究显示70%的纯素食者存在铁缺乏问题。
抹茶健康隐患铁吸收素食者多酚心脏病风险贫血疲劳呼吸急促纯饮
营养学家警告你的抹茶成瘾可能导致这种健康隐患

营养学家警告称,绿色拿铁可能影响铁吸收,其中素食者比肉食者面临更高风险。

抹茶由山茶科植物(Camellia Sinensis)研磨成粉制成,因遮光栽培产生更多叶绿素,使其呈现深绿色并富含营养。营养学家Rob Hobson在其著作《Unprocess Your Family Life》中指出,抹茶含有保护身体免受氧化损伤的多酚,有助于减少炎症并预防慢性疾病。他补充道:"因其含咖啡因能提升专注力,同时含L-茶氨酸可缓解咖啡因的神经兴奋感。"

研究显示抹茶中的多酚还可降低心脏病风险,但这些有益成分同样会干扰铁吸收。雷丁大学营养与食品科学教授Gunter Kuhnle解释称,抹茶茶多酚中的儿茶素和单宁会与植物性食物(如扁豆、绿叶蔬菜和豆腐)中的非血红素铁结合。他向《独立报》表示:"这些复合物通过肠道排出体外,导致铁吸收率降低最高达50%,个体差异取决于饮食时间和食物类型。"

教授指出绿茶叶片同样存在多酚高含量问题,曾有48岁男子因过量饮用绿茶导致贫血的医学记录。Hobson强调健康饮食者无需担忧,但素食者风险更高,因为该影响仅针对植物铁(非血红素铁)。他建议:"若依赖扁豆、绿叶菜和豆腐摄取铁质,应避免随餐饮用抹茶;正在服用铁补充剂者也应间隔饮用。"

根据英国国家医疗服务体系(NHS)数据,铁缺乏症(即贫血)可导致疲劳、呼吸急促、皮肤苍白、头痛和心悸。瑞典隆德大学研究显示,70%的纯素食者和38%的青少年女性存在铁缺乏问题。专家建议若需享受抹茶益处,应在餐间饮用且避免添加糖浆或奶油,Hobson推荐纯饮为最健康选择。

【全文结束】

大健康
大健康